公元805年,唐代著名的文学家柳宗元被贬到永州当司马,韦刺史的孙子韦中立非常仰慕柳宗元,写信给他要拜师学艺。柳宗元治学特别严谨,作文章从不掉以轻心,他回信《答韦中立论师道书》,很详细与耐心阐述他治学的观点。
【翻译】
掉:摆动;轻:轻率。对事情采取轻率的漫不经心的态度。
【赏析】
故吾每为文章,未尝敢以轻心掉之。
唐·柳宗元《答韦中立论师道书》
公元805年,唐代著名的文学家柳宗元被贬到永州当司马,韦刺史的孙子韦中立非常仰慕柳宗元,写信给他要拜师学艺。柳宗元治学特别严谨,作文章从不掉以轻心,他回信《答韦中立论师道书》,很详细与耐心阐述他治学的观点。
掉:摆动;轻:轻率。对事情采取轻率的漫不经心的态度。
故吾每为文章,未尝敢以轻心掉之。
唐·柳宗元《答韦中立论师道书》
0 comments